promitto

promitto
prōmitto, ĕre, mīsi, missum - tr. -    - parf. sync. promisti Ter. Ad. 940 ; Catul. 110, 3 ; promisse Catul. 110, 5. [st1]1 [-] faire aller en avant [rare].    - arbor se promittit, Plin. 16, 107 : l'arbre se lance, se développe.    - sonus promittitur, Plin. 10, 28 : le son se prolonge. [st1]2 [-] laisser aller en avant.    - capillum, barbam promittere, Liv. 6, 16, 4 : laisser croître les cheveux, la barbe.    - promittere ramos, Col. 5, 6, 11 : laisser pousser les rameaux. [st1]3 [-] annoncer, prédire, présager [rare].    - Cic. Att. 9, 7, 5 ; Fam. 6, 1, 5 ; Plin. 18, 309 II V.-FL. 6, 730. [st1]4 [-] promettre, garantir, assurer.    - promittere aliquid (alicui) : promettre qqch (à qqn). --- Cic. Att. 16, 1, 6 ; Off. 1, 32.    - se promittere ultorem, Virg. En. 2, 96 : s'engager à être le vengeur.    - aliquid promittere de se, Hor. S. 1, 4, 102 : promettre qqch en s'engageant personnellement.    - promittere aliquid a se, Cic. de Or. 1, 111 : promettre qqch de soi-même, de sa propre initiative.    - promittere aliquid de aliqua re, Cic. Planc. 101 : promettre qqch en se basant sur qqch. --- cf. Fam. 7, 5, 1.    - damni infecti promittere, Cic. Top. 22 : prendre un engagement du chef de (pour) dommage éventuel.    - avec inf. si operam dare promittitis, Plaut. Tr. 5, si vous promettez d'y mettre du vôtre. --- cf. Plaut. Bac. 920, etc.    - avec prop. inf., d'ordin. inf. fut. actif Cic. Mur. 90 ; Phil. 4, 110 ; Fam. 13, 9, 3. etc.    - promittere + prop. inf. au fut. : promettre que (de), s'engager à.    - promisit se venturum : il a promis de venir.    - se ei legatum fore promisit, Lhom. : il lui promit d'être son légat.    - consul promiserat se pro capite Gracchi aurum repensurum esse : le consul avait promis de donner son pesant d'or pour la tête du Gracque.    - omnia se facturum promittit, Sall. : il promet de tout faire.    - avec inf. prés. Plaut. Merc. 631; Rud. 531 ; Plin. 20, 244.    - les deux constr. à la fois Curt. 3, 6, 2.    - inf. prés. pass. Cic. Quinct. 29.    - passif constr. pers. aliquid promittitur praedicare, Plin. 37, 168 : on promet qu'une chose prédit...    - absol. promittere : faire des promesses. --- Div. 2, 38 ; Fam. 7, 5, 1.    - passif impers. cui promissum est, Cic. Off. 1, 32 : celui à qui on a fait une promesse.    - ad aliquem promittere, Cic. de Or. 2, 27 : promettre d'aller chez qqn. --- cf. Plaut. St. 483.    - ad cenam alio promisi, Plaut. St. 596 : j'ai promis d'aller dîner ailleurs, chez un autre.
* * *
prōmitto, ĕre, mīsi, missum - tr. -    - parf. sync. promisti Ter. Ad. 940 ; Catul. 110, 3 ; promisse Catul. 110, 5. [st1]1 [-] faire aller en avant [rare].    - arbor se promittit, Plin. 16, 107 : l'arbre se lance, se développe.    - sonus promittitur, Plin. 10, 28 : le son se prolonge. [st1]2 [-] laisser aller en avant.    - capillum, barbam promittere, Liv. 6, 16, 4 : laisser croître les cheveux, la barbe.    - promittere ramos, Col. 5, 6, 11 : laisser pousser les rameaux. [st1]3 [-] annoncer, prédire, présager [rare].    - Cic. Att. 9, 7, 5 ; Fam. 6, 1, 5 ; Plin. 18, 309 II V.-FL. 6, 730. [st1]4 [-] promettre, garantir, assurer.    - promittere aliquid (alicui) : promettre qqch (à qqn). --- Cic. Att. 16, 1, 6 ; Off. 1, 32.    - se promittere ultorem, Virg. En. 2, 96 : s'engager à être le vengeur.    - aliquid promittere de se, Hor. S. 1, 4, 102 : promettre qqch en s'engageant personnellement.    - promittere aliquid a se, Cic. de Or. 1, 111 : promettre qqch de soi-même, de sa propre initiative.    - promittere aliquid de aliqua re, Cic. Planc. 101 : promettre qqch en se basant sur qqch. --- cf. Fam. 7, 5, 1.    - damni infecti promittere, Cic. Top. 22 : prendre un engagement du chef de (pour) dommage éventuel.    - avec inf. si operam dare promittitis, Plaut. Tr. 5, si vous promettez d'y mettre du vôtre. --- cf. Plaut. Bac. 920, etc.    - avec prop. inf., d'ordin. inf. fut. actif Cic. Mur. 90 ; Phil. 4, 110 ; Fam. 13, 9, 3. etc.    - promittere + prop. inf. au fut. : promettre que (de), s'engager à.    - promisit se venturum : il a promis de venir.    - se ei legatum fore promisit, Lhom. : il lui promit d'être son légat.    - consul promiserat se pro capite Gracchi aurum repensurum esse : le consul avait promis de donner son pesant d'or pour la tête du Gracque.    - omnia se facturum promittit, Sall. : il promet de tout faire.    - avec inf. prés. Plaut. Merc. 631; Rud. 531 ; Plin. 20, 244.    - les deux constr. à la fois Curt. 3, 6, 2.    - inf. prés. pass. Cic. Quinct. 29.    - passif constr. pers. aliquid promittitur praedicare, Plin. 37, 168 : on promet qu'une chose prédit...    - absol. promittere : faire des promesses. --- Div. 2, 38 ; Fam. 7, 5, 1.    - passif impers. cui promissum est, Cic. Off. 1, 32 : celui à qui on a fait une promesse.    - ad aliquem promittere, Cic. de Or. 2, 27 : promettre d'aller chez qqn. --- cf. Plaut. St. 483.    - ad cenam alio promisi, Plaut. St. 596 : j'ai promis d'aller dîner ailleurs, chez un autre.
* * *
    Promitto, promittis, promisi, pen. prod. promissum, promittere. Plaut. Promettre.
\
    Promittere ad coenam. Plaut. Promettre à aucun qu'on ira soupper avec luy.
\
    Promittere ad fratrem. Cic. Qu'on ira chez son frere.
\
    Bene promittere. Ouid. Promettre beaucoup.
\
    Bene promittere. Cic. Promettre bonne fortune, ou du bien.
\
    Promittere, et in se recipere. Cic. Promettre, et prendre sur soy, ou sur son honneur.
\
    Promisi mea fide. Plaut. Sur ma foy et asseurance.
\
    Promitto fore. Plaut. Je te promets qu'ainsi sera.
\
    Vadimonium promittere. Cic. Promettre de comparoir en personne au jour de l'assignation.
\
    Promittere. Plin. Jecter loing.
\
    Nec vlla arborum auidius se promittit. Plinius. S'estend plus loing.
\
    Promittere barbam. Liu. Laisser croistre sa barbe.

Dictionarium latinogallicum. 1552.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Promitto tibi... tegulam ilium in Italia nullam relicturum. — См. Камень на камне не останется …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Bodleian Library — Entrance to the Library, with the coats of arms of several Oxford colleges Country United Kingdom Type …   Wikipedia

  • Stipulation — Bei der Stipulation (lat. stipulatio = förmliches Versprechenlassen, auch „Stipulierung“) handelt es sich um einen Vertragstyp des römischen Rechts (sog. Verbalkontrakt , lat.: obligatio verbis contracta). Inhaltsverzeichnis 1 Beschreibung 2… …   Deutsch Wikipedia

  • OBLATI Monasteriorum — qui se ac sua, vel maiorem partem bonorum suorum, sine fraude ac dolo, Monasteriis ipsis sponte ac libere obtulerunt, ut est in Ep. Bonifacii VIII. A. C. 1296. apud Waddingum. Concil. Lateranense IV. c. 57. Hoc autem de illis Confratribus… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ԽՈՍՏԱՆԱՄ — (ացայ.) NBH 1 0967 Chronological Sequence: Early classical, 10c, 11c ն. ὐπισχνέομαι promitto, polliceor ἑπαγγέλλω, ομαι promitto եւ denuncio եւ ὀμολογέω confiteor. Խոստ կամ խոստումն կամ խօսքտալ. յանձն առնուլ կատարել եւ առնել ինչ մի. ուխտել. յոյս… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • Lay Carmelites — The Lay Carmelites is the name used today for the Third order associated with the Carmelites. It was established in 1476 by a bull of Pope Sixtus IV. It is known for devotion to Mary, under her title as Our Lady of Mount Carmel.Soon after the… …   Wikipedia

  • Fourth vow — The Fourth vow is a religious solemn vow that is taken by members of various religious orders or congregations of the Catholic Church, after the three traditionnal vows of poverty, chastity and obedience. It usually is an expression of the… …   Wikipedia

  • Стипуляция — римский формальный договор (см. Контракт), сделавшийся в период полного развития римской юридической жизни общей формой, в которую возможно было вложить всякое содержание, но сначала бывший, по всей вероятности, индивидуализированной сделкой,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • камень на камне не останется — Ср. Приезжал ксендз и увещевал свою паству, чтобы она камня на камне в сем граде не оставила. Писемский. Люди сороковых годов. 3, 15. Ср. Много нынче греха, сударыня. Ежели все то сосчитать, так камня на камне в Москве не останется. Салтыков.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Камень на камне не останется — Камень на камнѣ не останется. Ср. Пріѣзжалъ ксендзъ и увѣщевалъ свою паству, чтобы она камня на камнѣ въ семъ градѣ не оставила. Писемскій. Люди сороковыхъ годовъ. 3, 15. Ср. Много нынче грѣха, сударыня. Ежели всѣ то сосчитать, такъ камня на… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Biblioteca Bodleiana — Entrada a la Biblioteca, con los escudos de armas de varios colegios de Oxford. La Biblioteca Bodleiana (Bodleian Library, en su nombre original inglés) es la principal biblioteca de investigación de la Universidad de Oxford. Es una de las… …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”